Từ điển Hán Nôm
Tra tổng hợp
Tìm chữ
Theo bộ thủ
Theo nét viết
Theo hình thái
Theo âm Nhật (onyomi)
Theo âm Nhật (kunyomi)
Theo âm Hàn
Theo âm Quảng Đông
Hướng dẫn
Chữ thông dụng
Chuyển đổi
Chữ Hán
phiên âm
Phiên âm
chữ Hán
Phồn thể
giản thể
Giản thể
phồn thể
Công cụ
Cài đặt ứng dụng
Học viết chữ Hán
Font chữ Hán Nôm
Liên hệ
Điều khoản sử dụng
Góp ý
A
V
Tra Hán Việt
Tra Nôm
Tra Pinyin
Có 2 kết quả:
秋千 thu thiên
•
鞦韆 thu thiên
1
/2
秋千
thu thiên
phồn & giản thể
Từ điển phổ thông
cái đu
Một số bài thơ có sử dụng
•
Dạ thâm - 夜深
(
Hàn Ốc
)
•
Giá cô thiên - Thanh minh - 鷓鴣天-清明
(
Chu Mật
)
•
Giám hồ liễu chi từ kỳ 1 - 鑒湖柳枝詞其一
(
Lý Từ Minh
)
•
Hàn thực - 寒食
(
Vương Vũ Xứng
)
•
Ngẫu kiến - 偶見
(
Hàn Ốc
)
•
Oán vương tôn kỳ 1 - 怨王孫其一
(
Lý Thanh Chiếu
)
•
Phong nhập tùng - 風入松
(
Ngô Văn Anh
)
•
Thanh minh kỳ 2 - 清明其二
(
Đỗ Phủ
)
•
Thanh môn dẫn - Xuân tứ - 青門引-春思
(
Trương Tiên
)
•
Trường hận ca - 長恨歌
(
Vương Kiều Loan
)
Bình luận
0
鞦韆
thu thiên
phồn thể
Từ điển phổ thông
cái đu
Một số bài thơ có sử dụng
•
Ất Tị khai xuân thí bút - 乙巳開春試筆
(
Phan Huy Ích
)
•
Điệp luyến hoa - Xuân tình - 蝶戀花-春情
(
Tô Thức
)
•
Điệp luyến hoa kỳ 1 - 蝶戀花其一
(
Âu Dương Tu
)
•
Hậu Nguỵ thời, Tương Châu nhân tác “Lý Ba tiểu muội ca”, nghi kỳ vị bị, nhân bổ chi - 後魏時相州人作李波小妹歌疑其未備因補之
(
Hàn Ốc
)
•
Hiệu Thôi Quốc Phụ thể kỳ 1 - 效崔國輔體其一
(
Hàn Ốc
)
•
Tống Đỗ Minh Phủ - 送杜明府
(
Thái Thuận
)
•
Trà Lăng trúc chi ca kỳ 08 - 茶陵竹枝歌其八
(
Lý Đông Dương
)
•
Tứ thời thi - Hạ từ - 四時詩-夏詞
(
Ngô Chi Lan
)
•
Vô đề (Bát tuế thâu chiếu kính) - 無題(八歲偷照鏡)
(
Lý Thương Ẩn
)
•
Xuân vãn - 春晚
(
Thái Thuận
)
Bình luận
0